京都市左京区の叡山電鉄・市原-二ノ瀬駅間にある「もみじのトンネル」の紅葉が見頃を迎えている。日没から午後9時頃まではライトアップされ、通過する電車は室内灯が消灯の上で徐行運転され、乗客たちが幻想的な車窓を楽しんでいる。ライトアップは12月1日まで。
【京都の紅葉】https://www.youtube.com/playlist?list=PLzmcvIt0Lek03eMpyF7XDK11rpU7oVLTf
【京都・滋賀の紅葉ガイド 紅葉の色付き最新情報も紹介】https://www.kyoto-np.co.jp/subcategory/momiji
The autumn leaves of the "Maple Tunnel" between Ichihara and Ninose stations on the Eizan Electric Railway in Sakyo Ward, Kyoto City, are at their best. The tunnel is lit up from sunset to around 9:00 pm, and trains passing through the tunnel slow down with the interior lights turned off, allowing passengers to enjoy the fantastic scenery from the train window. The tunnel will be lit up until December 1st.
京都市左京區睿山電鐵市原站和二之瀨站之間的“紅葉隧道”,秋葉正值最高峰。從日落到晚上 9 點左右,這裡的燈火通明。燈飾將持續至12月1日。
교토시 사쿄구의 이에야마 전철·이치하라-니노세역 사이에 있는 「모미지의 터널」의 단풍이 볼 만한 시기를 맞이하고 있다. 위에서 서행 운전되어 승객들이 환상적인 차창을 즐기고 있다.