大蛇に見立てた青竹を切り、災いを断つ古儀「竹伐(たけき)り会(え)式」が2026年6月20日、京都市左京区の鞍馬寺であった。雨の中、市民や観光客ら約300人の参拝者が、僧兵姿の男性たちが繰り広げる豪快な刀さばきに見入った。

On June 20, 2026, the ancient ritual of cutting green bamboo shaped like a giant snake to ward off disaster was held at Kurama Temple in Sakyo Ward, Kyoto City. Approximately 300 worshipers, including local residents and tourists, stood in the rain to watch the dynamic sword fighting performed by men dressed as monk soldiers.

2026年6月20日,京都市左京區鞍馬寺舉行了「竹切繪式」儀式。這項古老的儀式旨在透過砍斷象徵巨蛇的竹竿來驅邪避兇。儘管下著雨,約300名信眾,包括市民和遊客,依然全神貫注地觀看身著武士服的僧侶們展示精湛的劍術。

대뱀에 흩어진 청죽을 자르고, 재앙을 끊는 고의 ‘다케키리 회식’이 2026년 6월 20일, 교토시 사쿄구의 쿠라마지였다. 빗속에서 시민과 관광객들 약 300명의 참배자가 승병 차림의 남성들이 펼치는 호쾌한 검 심판에 전망했다