【4K動画】祇園祭・前祭(さきまつり)の山鉾巡行(7月17日)を前に、組み上がった鉾を動かす「曳き初め」が2026年7月12日の午後、京都市中心部であった。「エンヤラヤー」の音頭取りのかけ声で巨大な鉾が動き出すと、車輪をきしませて四条通りなどを進んだ。

0:00 プロローグ Prologue
0:08 函谷鉾 Kanko-hoko
2:15 鶏鉾 Niwatori-hoko
3:03 菊水鉾 Kikusui-hoko
3:35 長刀鉾 Naginata-hoko

On the afternoon of July 12, 2026, the "Hikizome" (ceremonial first pull)—an event to move the fully assembled *hoko* floats—took place in central Kyoto ahead of the Gion Festival's *Saki-matsuri* (early festival) float procession on July 17. As the massive floats began to move to the rhythmic chants of "Enyaraya," they advanced along Shijo-dori and other streets, their wheels creaking.

在祇園祭的先祭(祭前)花車遊行(7月17日)之前,2026年7月12日下午,在京都中心舉行了「引彩」儀式,這是花車首次被移開。伴隨著「塚屋」的呼喊聲和吟唱,巨大的花車開始移動,車輪發出嘎吱聲,沿著四條通和其他道路前進。

기온 축제·마츠리(사마키츠리)의 야마나보 순행(7월 17일)을 앞두고, 조립된 鉾을 움직이는 「예기 처음」이 2026년 7월 12일의 오후, 교토시 중심부였다. '엔얄라야'의 음두를 들고 목소리로 거대한 鉾이 움직이기 시작하면 바퀴를 들지 않고 시조 거리 등을 진행했다.